La franca-angla vortaro

Entajpu la demandatan vorton por traduki en la bluan ujon. Vi povas serĉi aŭ francajn aŭ anglajn vortojn, kiujn vi volas traduki. Krom la franca-angla vortaro ni ofertas tradukojn por aliaj lingvoj. Simple musklaku “elektu alian retan vortaron". Jen ankaŭ opcio rafini vian serĉon uzante diversajn filtrilojn por kategorio, sinonimoj kaj gramatiko en la franca-angla vortaro.

Tio estas la franca-angla vortaro de bab.la!

Serĉu la francan-anglan vortaron laŭ litero

Serĉu tradukon rekte en la reta vortaro. Por vidi ĉiujn francajn vortojn elektu literon el la listo. Tio montros al vi la rilatan anglan tradukon.

Konfirmu francan-anglan tradukon

Aliĝu al ni por krei kune la plej grandan retan vortaron el la mondo. Jen la ĵusaj proponoj por aldoni al la franca-angla vortaro. Vi povas rekomendi ŝanĝojn por proponoj, kiujn vi sentas malĝustaj, aŭ vi povas konfirmi tradukojn aŭ por la franca aŭ la angla.

Dato

angla

franca

Voĉoj

19.01.2017

Rockmelon

Cantaloup

0

17.01.2017

francais

anglais

0

11.01.2017

it is [brit.]

c'est

0

05.01.2017

to be between the devil and the deep blue sea

être entre le marteau et l'enclume

0

Proponu novan francan-anglan tradukon

Ĉu vi spertas problemojn trovi la francan-anglan tradukon, kiun vi serĉis? Ĉu vi eble scias pri alia franca al angla esprimo? En la kampo malsupre vi povas proponi novan francan-anglan tradukon por la vortaro.

francafranca

Ĵusaj vortproponoj de uzantoj: fauxmage, sous la main, faire tache, cela se voit comme le nez au milieu de la figure, savoir sur le bout des doigts (pli)

Kial partopreni?

Helpu nin plibonigi la retan vortaron aliĝante ĉe bab.la. La franca-angla vortaro povas kreski kaj pliboniĝi nur helpe de uzantoj de bab.la. Novaj tradukoj kaj vojoj traduki la francan al la angla evoluiĝas ĉiam. Aldonante novajn ĉiutagajn kaj regionajn esprimojn en la franca kaj la angla al la vortaro vi povas helpi. Dependante de la kampo franca-angla traduko povas diferenci grave. Pro tio la vortaro enhavas multajn tradukojn. Enhaviĝonte en la franca-angla vortaro nova traduko bezonas konfirmojn de 10 aliaj uzantoj.
Enskribiĝintaj uzantoj de bab.la estas ne nur parto de la komunumo de bab.la, sed ankaŭ ricevas poentojn por la tutmonda rango proponante novajn tradukojn. Se vi estas dubema, kiu estas la ĝusta franca-angla traduko, vi povas ĉiam kontroli la francan-anglan forumon. Tie uzantoj de bab.la helpas unu la alian respondante demandojn rilate al francaj-anglaj tradukoj kaj lingvoj ĝenerale.

Produktiva mallaboremo:

Ludu Memoru!

Superaj subtenantoj
  1. Asia
  2. jedi2000
  3. johnbarre
  4. schoi
  5. giuliadedo
  6. Thomas
Laŭmodaj tradukoj